第一百一十六章.重返山城(2 / 2)
乌嘎说,“大王不在,就不热闹了,也没有人给我们讲解了。”
大王说,“贝斯卡拉王公可以给你们当讲解,他对库斯科比我知道得多。”
乌嘎说,“他人老话多,太啰嗦了。我们还是希望你能和我们在一起。”
大王说,“好了,我不能带你们去,你们快快去准备一下,乌萨卡马上就带着护卫过来接你们了。”接着,他又说,“我可要告诉你们,阿普里马克河可是要比马拉尼翁河长得多,险得多。”
玛卡知道大王在说她呢,马上回答说,“我不怕。”
大王对一旁的王后安娜·玛雅说,“你就带她们一起去吧。”
安娜·玛雅王后摇了摇头说,“你不去,我也不去,要不,大家都走了,谁来侍候你?”
大王说,“我会让王公在当地给我选上几个女孩。你们就只管去吧。”
可安娜王后还是摇着头,说,“我不想去。”
大王说,“你不是想见见华斯卡尔吗?”
安娜叹了口气说,“还是不见好。”
这时,哈亚过来对大王说,“乌萨卡已经带着王宫护卫在王室大道上等待着,请各位妃子们上轿。”
妃子们欢呼一般地出了议事室。
自从打败了华斯卡尔,阿塔瓦尔帕就把那顶象征着印加帝国至高无上权力的红色波拉王冠戴在了头上。经过几个月对王室贵族和效忠王室的印加人的大清洗和大屠杀,该杀的人也差不多杀完了。眼下,只剩下了华斯卡尔和曼科王子。对他来说,这两个人才是他成为印卡王威胁最大的人物。但是,曼科王子因为被华斯卡尔派到外省招募士兵至今音讯消失踪迹全无。而华斯卡尔现在就在他的手心里。他现在还不想杀掉他,因为留着他也许还会有很大的用处。因为印加人不会甘心情愿地放弃他们传之数百年的偶像崇拜,也不会同意他这个基多女人生的王子担任印加帝国的国王。他料到那些未被斩尽杀绝的王室宗亲或是忠诚于王室的印加人还有可能起义闹事。为此,他想一旦发生这种起义或是叛乱,就可以以华斯卡尔的名誉去说服或告诫那些忠于华斯卡尔的人放弃起义。
在打败了华斯卡尔以后这两个月的时间里,他一直呆在离库斯科四百多公里的一个叫浩哈的城里,指挥和策划着对王室宗亲和忠于王室的人们的每一次的大清洗与大屠杀。也许是出于某些担心和考虑,他一直没进到库斯科京城。眼下,他已经取得了完全彻底的胜利,达到和满足了自己的期待和愿望,所以,便在数万名士兵的护卫下,从浩哈小镇再次回到了那个风景优美气候宜人的卡哈马卡城,并把华斯卡尔关押在离卡哈马卡城不远的班巴马卡的一个坚固的城堡里,准备在这个幽静美丽的小城里享受一下胜利后的轻松与喜悦。
他居住的行宫小院在他们离开后又进行了装修和改造,不但将院子里面扩大了许多,而且,房屋也显得更加地精巧别致,院子和房屋的墙面上已经刷了层新的涂料和泥灰。那洁白与典雅的彩色象是在迎接尊贵的主人似地,显得是那样地温馨和明亮。当初他们离开时,院内的花园里还是一片青绿,可是现在已是姹紫嫣红花团锦簇,给人一种清新和绚丽的感觉。
小院里住着一些阿塔瓦尔帕的宗亲贵族和众多的嫔妃。这些嫔妃整日服侍在国王的身边,而伺服妃子的则是贵族们的女儿。这些贴身嫔妃每隔九天换上一批,而伺服她们的那些贵族的女儿们也是九天换一批。此外,小院里还有许多的王宫护卫,护守着小院里外的安全。
这天是印加人的守斋日。从太阴月九月的第一天开始。印卡人有两次严格的斋戒,但严格程度并不相同。最严格的一次只能进食玉米和水,而且只能吃一点点生玉米。这次斋戒因极为严格而不能过三天。另一次不那么严格允许吃烤玉米,量也可以多一些,还允许吃些生蔬菜,如莴苣、萝卜和印第安人叫做乌丘的辣椒以及盐,还可以喝些酒,但是不能吃鱼肉荤腥和烧熟的蔬菜。
印第安人把第一次斋戒称为卡西,而把另一次更为严格的斋戒称为阿通卡西,即为大斋。所有男人、女人和孩子在经过一天严格戒食之后,次曰夜晚便要制作他们称为桑库的面包。他们把面揉成球形,放在锅里,因为他们不会制作烤箱干烤,烤成半熟的面团就行。制作的面食分为两种,其中一种加上五岁以上、十岁以下的少年儿童的人血。取血方法是切口放血而不是把人杀死。放血部位是鼻梁上面的眉心。印第安人还用这种放血方法治病。举行这些仪式时裉据亲属关系聚在一起,兄弟们都到长兄家里去,没有兄弟的则去血统最近、年齡最大的亲戚家。就在和面的当晚,即将天亮的时刻,所有经过斋戒的人都要洗净全身,再抓一点用血调和的面团搓擦头、脸、胸和背,搓擦胳膊和腿,好像要用这块面团把所有疾病都从他们身上擦洗掉似的。这样做完之后,年齡最大的亲戚即一家之长,把面团涂抹在临街大门的门槛上,让面团粘在上面,以表示那一家人已经做完洗礼、净过身了。斋戒这一天人们一般不下地干活,也尽量不去做其它事情,而且,丈夫也不能夜间与妻子同房。
因为是守斋日,许多事情都不能做,所以,早上,阿塔瓦尔帕起床后,便叫来了钦查省酋长哈卡马加和其他一些亲腹近臣一起来行宫小院聊天守斋。这些各省的酋长、省督和王公大臣都是君王的常客,对小院里的一切都比较熟悉。他们在小院中间的草坪上选了块地方,阿塔瓦尔帕坐在一只红色的小木凳上,其他人按官职大小、地位高低,各就各位,恭敬地坐在阿塔瓦尔帕大王的身旁。