第一百八十三章 喀斯特尼手稿(2 / 2)
“你说这个啊……”
斯普劳特教授推了一下面前的手稿,有些得意地笑了笑:“我最近在解析喀斯特尼的手稿,这次或许能够将最后面的章节翻译出一部分来。”
“喀斯特尼手稿?”
乔恩愣了一下,低头仔细看了两眼桌子上面的远古魔文:“那教授你岂不是要成功拿到戈巴洛特奖了?”
“哪有那么容易啊!”斯普劳特教授苦笑着说道:“我现在只破译了一张手稿都不到啊。”
戈巴洛特奖在魔法界的存在有些类似于诺贝尔奖在麻瓜世界的地位,是由国际炼金术大会和总部位于埃及的炼金术研究中心联合设立的一个比较不出名的奖项,在一开始只有炼金术奖,后来逐渐衍生出魔药,炼金术,魔咒,以及重大贡献等奖项。
而乔恩说的戈巴洛特奖,指的是戈巴洛特炼金术奖,这个奖每三年会评一次,而且每次获奖人数极少,是由戈巴洛特奖国际委员会,通过各种学术成果,选择出对魔药学领域或炼金术领域做出巨大贡献的巫师颁发这个奖项的。
而一直以来,魔法界对于远古神话文明的研究都有着很大局限,能做出探索性贡献的巫师,一般只有邓布利多这样的传奇巫师能够进行开拓性的研究,而其他的巫师,便只能够对那个时代遗留下来的珍贵资料进行解析和破译。
因为,神明时代和现在这个时代所使用的文字魔文,都是不一样的。
而在药学这个古老的领域里面,喀斯特尼手稿,基本上就算是最为重要的文献,甚至有学者认为这是一份神明的遗迹,破解了这份手稿,就能够在草药学这个领域获得近乎于传奇巫师的能力。
乔恩为什么知道这么多呢?
因为整个魔法界现行的喀斯特尼手稿第一部分的译本,就是赫尔加翻译出来的。
在赫尔加去世之后的一千年,无数草药学、魔药学、炼金术大师级别的巫师们前赴后继,这才勉强破译出来第二部分,现在斯普劳特教授正在破译的就是第三部分,也就是最后的一个大章节。
如果斯普劳特教授的方法没有问题,解译的思路也没有问题,按照这位女巫不鸣则已一鸣惊人的个性,估计真的能够彻底解译出喀斯特尼手稿的全部内容,到时候别说一个奖项了,估计下一版的魔法史都会把她的名字加进去。
一个草药学泰斗的头衔是肯定跑不了了。
到那时候,估计整个赫奇帕奇学院的学生,都会与有荣焉。
“能破译出来就说明方向没错,我现在是不是应该提前恭喜教授您了?”
“不用了不用了,还是没谱的事情呢,这份手稿我才解译出来百分之六七,已经让我觉得很吃力了,就算是真的能够成功,那也是好几年之后的事情了,估计那时候你都已经毕业了。”
“但您可是赫奇帕奇魔法研究学会的终身主席,对了,教授,索菲亚学姐跟毕业的那些学长们讨论了一下,打算在外面也设立一个研究学会,和学校内的学会连接起来,这件事情您知道吗?”
斯普劳特教授想了一下,然后翻翻找找从书稿中扒拉出一份信函来:“这件事情我知道,我对这个没有什么意见,你怎么忽然说起来这件事情了?”
“没什么,我只是觉得这个想法非常好,您想啊,我们学院有很多学生都没有办法在毕业之后找到一份特别体面的工作,要是我们能够帮一帮,也是件好事啊。”
“哦?”
斯普劳特教授抬头看了看乔恩,忽然笑了起来。