029:比武大会(1 / 2)
陈诺看奈德的神情痛苦,一副难以接受的模样,心理也不免有些不忍,上前拍拍他的背,道:
“在我的老家有句俗语:天下要雨,娘要嫁人(“theorldisabouttorain,andmotherisgoingtomarry“
“母亲要出嫁了,一个你完全陌生的人要变成你新的父亲。这显然是绝大多数人难以接受的,但是这就像是天要下雨一样,是一件我们很难改变的事情,又或者说,改变这件事情的成本高到我们无法接受。
“yourmotherisgoingtomarryapletelystrangerhoillbeeyournefatherthisisobviouslysomethingthatmostpeoplefinddifficulttoacceptbutthisisliketherainthatisgoingtofallfromthesky-itissomethingthatecannoteasilychangeorperhaps,thecostofchangingthisthingistoohighforustoaccept“
“在我的老家,当一个人真正意义上的意识到这句话中的无奈,并能够承受它,那他便真正的成人了奈德,普通人的人生总是会面临许多许多的无奈,我们很多时候只能眼睁睁的看着这些让我们无奈的事情发生,这就是我们的人生面对无奈,我们很多事情其实真的什么也做不了。既然如此,与此在无可奈何的痛苦中踌躇不前,我们不如将注意力放在那些我们尚且还可以改变的事情上面。”
(“inmyhometon,henapersontrulyunderstandsthehelplessnessinthisstatementandcanbearit,theyhavetrulybeeanadultned,thelivesofpeasantsarealaysfilledithcountlessmomentsofhelplessnesseoftencanonlyatchhelplesslyasthesethingshappentousthisisourlifehenfacedithhelplessness,thereisoftennothingecandointhiscase,insteadofbeingstuckinhelplesspainandhesitating,emightasellfocusourattentiononthingsthatecanstillchange“
“你过去的人生我不清楚,也许你已经经历过很多这种无奈,也许你因为你贵族的身份而得以幸免,但我现在明确的告诉你,关于劳勃的事情已经成为了你人生中无法避开的“无奈”,所以奈德,认清这个事实,勇敢的承受它,背负它,然后去做你现在真正应该做的事情吧!”
(“i'mnotsureaboutyourpastexperiencesinlifeperhapsyouhavealreadyexperiencedalotofhelplessness,ormaybeyournoblestatushassparedyoufromitbutiamtellingyouclearlynothathat'shappeningithroberthasbeeanunavoidable'helplessness'inyourlifesoned,recognizethisfact,bravelybearit,shoulderit,andthendohatyoushouldreallybedoingno!“
说完陈诺再度拍了拍奈德的肩膀,然后就转身朝着比武大会的所在地走去,留下奈德那稍显佝偻的身影停在原地。
如果要在维斯特洛评选一个最受欢迎的兵种,那“骑士”应该会无可争议的当选,事实上在维斯特洛,几乎所有从事战斗相关事务的人,其最初与最终的诉求与荣誉,都和“骑士”分不开,也正因如此,在维斯特洛盛行的比武大会上,最主要的项目都是与骑士相关,而这一次举行的自然也不例外,总共就两个大项,分别对应了骑士最重要的两项技能:骑与射。
为了能把能拿到的赏金都拿到手,陈诺自然是两项都报名了。
拿着前些天委托奈德帮忙报名后获得的凭证,陈诺一路畅通无阻的来到了选手备赛的场地。
此刻这里已然是一副人头涌动的景象,参赛的骑士和他们的侍从占据了陈诺视野里几乎每一块的空地,泥地仿佛刚刚被犁过的耕田,四处可见被马蹄摞起的小小土丘,而随之而来的马粪与土腥味混杂的奇异味道,无形之中又加剧了此处场景的喧闹感。