第一百二十五章 一个冬天的童话(2 / 2)
于是乎海涅的主要攻击对象就从普鲁士变成了奥地利,毕竟无论是政府的权力,还是教会的影响力,后者都要强于前者。
要批判自然要批判最大的那个,所以奥地利自然就躺枪了。
不过虽说他批判的是奥国,但其核心内容依然涉及到普鲁士的问题。比如“骑兵的新装我就觉得不错,我必须加以称赞,特别是那剑指苍天的头盔”
这明显是在影射普军的新式骑兵盔,因为奥军的m42锅盔,由于太像饭锅,而且经常有士兵用其做饭,所以又被戏称为锅盔。
实际上奥地利战争部根据此特点再经过数次改良,终于将做饭这项技能和头盔联系在了一起。
但不管怎么说,海因里希·海涅这位大诗人可谓是一枪俩眼,既批评了奥地利,又嘲弄了普鲁士。
可由于他长期旅居巴黎,在不经意间染上了一些不好的习气。
当时的高卢雄鸡目高于顶,认为整个欧洲只配在其脚下匍匐,所以难免有些以天下之美尽在己的错觉。
而且海涅也没有去奥地利实际考察过,更不知道此时的那个南方兄弟发展得如何,便轻信了巴黎报纸上的宣传,愚蠢的野蛮人袭击勇敢的法国边防军的故事。
关于卢森堡危机之中,德意志邦联和法军的“摩擦”,《巴黎日报》是这样报道的:
年轻的让·杜尔德将军遭到了越过法国边境的德意志邦联军队偷袭!
英勇无畏的法兰西边军大破德意志野蛮人联军!从佛兰德平原,到阿登高地,十战十胜,一日一夜突入敌境13公里!
将星陨落,那慕尔之战,让·杜尔德未能再续神话。
这种报道看多了自然免不了在一定程度上会有失偏颇,这本来也不会有什么事,但是好巧不巧的是他赶上了德意志民族主义的大潮。
于是乎一石激起千层浪,海涅的诗立刻引起了全德意志邦联范围内的大讨论。
不过并没有像这位德国历史上最伟大的诗人想象的那样民众起来干倒国王和资本家,而是贵族和资本家的御用文人们在报纸上对其口诛笔伐。
实际上海因里希·海涅的打击面有些宽,虽然从历史的角度上看他是正确,但是当时的资本家和贵族官僚还处于如日中天的状态,而且实际上奥地利的皇室企业与其描述得并不相符。
尤其是奥地利皇室海外开发公司,简直乃此时整个欧洲最大的福利机构。
而且在几次危机和关税同盟中,民众得到了切实的好处,他们并不觉得这是对他们的掠夺,反而觉得是国民应尽的义务
而不断的胜利很容易冲垮人的理性,尤其是在人变成人群的时候更容易受情绪感染,而非冷静思考。
于是乎,便有大量的知名人士向海因里希·海涅发出了决斗,后者是位理想主义者并不畏惧死亡,所以便在报纸上将决斗全部接下了。
然后一个注定载入史册的画面便出现了,来自德意志各个邦国的决斗者在海涅家的别墅前排起了长龙。
好在海涅突然“癫痫”,决斗只能推迟,然后弗兰茨派的人便连夜将其送出了德意志邦联。这是此时后者唯一能做的,毕竟活着才有希望。
当海因里希·海涅在巴黎旅馆被一阵冷风吹醒后,只觉得自己做了一个梦,梦里德意志人不在分裂,而是团结一心,为了同一件事同一个目标而努力