第四十七章 当翻译的日子(1 / 1)
掌握了母语的会话和书写能力后,郭宗堂开始寻找开始工作。室友卡尔文森告诉他,听说省城来了一位美国临时代办,他的名字叫欧文达。对于这个名字,郭宗堂并不陌生。早在就读维多利亚学校的时候,就听说过这个人。他曾经到学校里来访问,玛利亚老师向同学重点介绍了他。他当时的身份美国驻粤商务代表。他也毕业于克拉斯托尔大学。所以郭宗堂决定欧文达那里碰碰运气。
来到临时办事处,郭宗堂进行了自我介绍。当他提到“郭宗堂”,在说明自己毕业于美国克拉斯托尔大学,欧文达眼睛一亮,对郭宗堂肃然起敬,他早就听说了“郭宗堂”这个名字。
“欢迎郭宗堂先生来办事处,不知先生有何事需要我帮助?”欧文达问道。
郭宗堂说明了来意。欧文达这里正好缺少一名翻译。他问郭宗堂是否原因接受这份工作,月薪十五美元。十五美元,对郭宗堂来说,薪水太低了,实在难以维持日常生活,根本不够他的开销,更谈不贴补家人了。其实,郭宗堂来此地处还有一个目的,那就是通过这个渠道,能够接触到政府官员,为将来实现自己的梦想铺平道路。可是,郭宗堂万万没想到,他走进公司以后,欧文达先生并没有兑现自己的承诺,他对郭宗堂很有戒心。郭宗堂虽然在美国上过大学,接受过西式教育,但是他毕竟还是一个中国人,因此,他就没有让郭宗堂做太多的事情。每天上班,只让郭宗堂做一些简单的抄抄写写的工作,并没有给他太多的机会接触中国政府官员。郭宗堂纳闷,为什么会这样?难道是自己翻译的不好吗?回想起来几次出场,他没有出现任何差错。记得上班后的第五天,欧文达就要和中国政府官员交涉商税率的问题,欧文达指定让郭宗堂出席。谈判中,郭宗堂仅是翻译而已,主要把欧文达的意思转达给中国官员。谈判中,欧文达傲慢无礼,要求北京总理衙门派外交大使与他交谈。中国的官员断然拒绝,总理衙门,只派了一个一般性的外交官前来应付。总理衙门官员解释说:“目前,外国公使进驻北京,还没有定下来,正在谈判当中。再说了,美利坚合众国与中国并没有正常的外交关系。所以,中国没有必要派出外交大使,来和欧文达见面,为此,欧文达非常生气。“好啦,不用再谈了!”欧文达要让郭宗堂把他的愤怒和想法全翻译了出来。郭宗堂回忆,这次翻译翻译没有出现任何问题。他讲的一口流利英语,让在场的美国人感到震惊;同时他那流畅的粤语,也令在场的中国官员感到惊讶。大家觉得,这样的人才,中西融合的人才,实在是太难得了。
就得在不久前,欧文达要宴请一名中国海关地方官员,旨在打通关节,为美国的货物的走势铺平道路。欧文达对郭宗堂说:“今天我要宴请一位,中国官员,你来作陪吧。”一听说要宴请中国官员,郭宗堂就立刻答应了下来。宴会期间,欧文达让郭宗堂对中国官员说,他手里有些名人字画,比如,文征明的书法,朱耷的绘画要送给这位官员。欧文达知道,这名官员非常喜欢字画,在字画方面造诣很深。因此,欧文达投其所好,为其赠送了字画。他还说,这里是白银5两,作为见面礼,希望贵官员笑纳。望以后高抬贵手,对合众国的货物放一马。中国官员连连点头,把字画、银两全部收入囊中。并表示,以后肯定会为欧文达先生尽可能提供一切便利。观察这样的表情,郭宗堂猛然感到这位中国官员,就是一个贪得无厌的贪官。在利益面前,他显得那样的贪婪。这时赤裸裸的贿赂行为。郭宗堂猛然觉得,不应该在这里做翻译,为这肮脏的交易牵线搭桥,他真想把此事搅黄。但是,为了自己的理想,郭宗堂忍了又忍。最终,隐藏在心中的火还是无声地熄灭了。他还是如实地做了翻译,准确地表达了各自的意图。尽管这次翻译准确无误。但是,从他的脸上,欧文达还是看出了什么。他觉得郭宗堂靠不住,不能成为他办事的得力助手。从而他失去了对郭宗堂的信任。从此以后,所有的对华外交活动,欧文达再也没有让郭宗堂出席。郭宗堂的工作又似乎回到了圆点,又是抄抄写写,简单重复。郭宗堂心里感到不舒服,觉得这样呆下去,再也没有可能,再去接触中国的官员,已经没有太多的价值,最后,被迫无奈,郭正堂只好离开了合众国临时商务代办处。