障碍-第十七章(2 / 2)
“加比,永远不要违抗我。明白了吗?从来没有。”然后,他更温柔地说:“现在睁开眼睛,看看你自己,看看你现在是什么样子,忘掉坑里那个肮脏的小东西吧。睁开你的眼睛,女孩。看看你应该是什么样子。”
“你能做到的,ga
bi。你可以看看。没事的。”狼sa
温柔地补充道。
仆人又哄了她几句,她才睁开眼睛,眯起眼睛,望着矛头。然后她把它们全部打开,喘着气说:“哦!哦,我!……”她低头看了看自己的衣服和拖鞋,惊奇地摸了摸布料。然后她又看了看矛头说:“哦,我的头发现在真漂亮!和哦!这是真正的银!噢!”很快,她再也控制不住自己,哭了起来。她用手擦去脸颊上的泪水,然后把它们举到空中,不想擦到裙子上。
“我能拥抱谁?”她绝望地问。a
d
okles笑着掩饰自己的情绪,把她抱起来,紧紧地拥抱着她,而她却在哭泣。她一边抽泣,一边吸着鼻子,解释道:“只……在……水里…………总是……脏……”狼sa
站在a
d
okles的肩膀上,笨拙地抱住她的额头。女仆擦着自己的眼泪,带着女主人的怜悯看着加尔比的背影。年轻人尴尬地笑了笑,把目光移开,眼睛有点湿润。
“房间里有太多的感情了。”安德洛克斯决定道,眨眨眼抹去了一点灰尘。“加比,姑娘,gotzo
e大师看到你会倒地死掉的。我们去炫耀一下你吧。”他说。她又一次在他肩上擦了擦眼泪,然后滑了下去。她走到那个年轻女人跟前,给了她一个拥抱。然后,她觉得这还不够,就把女仆拉到自己的水平上,温柔地吻了她两下,一个在嘴唇上,一个在脸颊上。“非常感谢,”她说。
“我很荣幸为你和你的主人服务,”年轻女子回答说。
“我告诉过你,你是公主!”狼sa
骄傲地说。“我甚至看到了一个王子。两个王子,一个小的,一个大的!”
“牵着她的手,我们去找你的主人。”安德洛克斯对那个年轻女人说。“你们其他人去把早餐准备好。”其他三个仆人点了点头,以他们惯常的快速步伐离开了。
gotzo
e在公共休息室门外的院子里遇到了他们。她打扮得像以前一样完美,当她和加比看到对方时,他们异口同声地用双手捂住嘴,说:“哦,她太漂亮了!”
他们眨眼之间就成了最好的朋友。他们互相咕咕了一会儿,gotzo
e拉着ga
bi的手把他们领了进去。他们面前摆着一桌能容纳十几个人的盛宴,各种各样的蔬菜堆在一只烤猪周围。一盘八只蟑螂淋着某种浓稠的棕色酱汁等着仙女。安德洛克斯开始怀疑他们后面还有多少这样的人。
在吃饭的过程中,戈特曾指导加比正确的贵族餐桌礼仪,她非常欣赏。加比尽可能地模仿她的每一个动作,甚至她的姿势和面部表情。这是非常滑稽的,这让安德洛克斯整个用餐过程都很开心,部分原因是她太擅长了。这女孩有诀窍。
看着他们,他想起,在某个时候,他必须决定如何处理加比,现在她醒了。一旦女神被处理了,如果她想留在gotzo
e,那对她来说就是一种美好的生活;然而,仙女在这里永远不会安全。他们俩想分手吗?但所有这些都要等到以后再决定。他笑着想,玛丽也许可以把它们都吃了来解决这个问题。就死亡而言,这至少是相当罕见的。被蛮族女神生吞了。这是一个有趣的想法。
一吃完饭,这群人就开始准备旅行。一个仆人带来了一个包裹,里面装着每个人的食物和衣服,其中有两件长袍和一条裙子,分别给安卓尔和狼sa
穿。他们给了加比几件外衣和长袍,还有拖鞋和一双鞋。仙女一看到新裙子,就决定马上试穿一下,于是就在餐桌上脱了衣服换了衣服。加比和gotzo
e用手捂着嘴咯咯地笑,会意地看了对方一眼。
包里还装着大量的干肉和一堆面饼,外面绑着四个水皮。剑鞘里的两把铁匕首被绑在外面,这样在需要的时候就能派上用场。仆人解释说,他在里面放了一个火花、针线和其他一些东西。总而言之,这群人甚至比他离开光荣队时的那群人还要好。
gotzo
e说:“a
d
okles先生,请稍等一下,我还有一个礼物。”她离开了房间,拿着一个锃亮的青铜盾牌回来了,盾牌是用木头加固的。整个正面雕刻着狮子咆哮的脸,露出牙齿。这是一个真正的、文明的盾——沉重、坚固、令人印象深刻,几乎和他在军队里使用的一样大。
gotzo
e说:“这是我父亲的。在共和国成立之前,他父亲是一名重装步兵。他从来没有发现它有多大用处,但他多次说过他希望有一个儿子能把它带到战场上。他在那之前就死了。如果你能接受它,并带着它去和你的敌人作战,那将是我莫大的荣幸。请接受这份礼物。”
a
d
okles从她手中接过它,绑在左臂上,测试它的重量。
“这是一个很好的盾牌。这对我的战斗很有帮助。谢谢你的礼物,gotzo
e大师。我很荣幸。”
最后,离开的时间到了。女仆把加尔比拉到帘子后面,给她换上一件更适合旅行的束腰外衣,而安多洛斯则数出五个银币,每晚一个,gotzo
e接受了。
她点点头,说:“再见了,安德洛克斯先生。您的入住是我们的荣幸。我会向诸神祈祷,让你胜利归来,也许这次他们会听到。在你回北方的路上,这里是欢迎你的,价格是一样的;我很高兴见到你的孩子们。”
“gotzo
e先生,你为你的家族和你的父亲增光不少。你的财富和尊严证明了你的品格和技能。总有一天你应该结婚,然后继承家业。”他说。
“如果我要结婚,我就得把我所有的一切都给我丈夫。我不感兴趣,”她说。
他得意地笑着说:“我想这是一种看待问题的方式。再见了,gotzo
e大师。如果我能安然无恙地下山回来,我会再来的。你的仆人是我从小见过的最好的仆人。我很乐意带你看看我的孩子们。除非它们被吃掉了,在这种情况下,我可能会给你看戈尔贡·玛丽留在盘子里的一小簇毛。”然后他把盾牌系在背包上,扛到肩上。他很高兴地发现它很合适,就拉着加比的手打开通往大路的门。
门还没完全打开,一阵声音就打在他身上。“a
d
okles万岁!”a
d
okles万岁!”几十个凯尔图尔人,有男有女,有老有少,聚集在一起为他送行。就在不久之前,在与女神不愉快的相遇之后,他们还在偷偷溜出客栈,害怕与他的目光相遇,但现在他们却公开为他欢呼。
a
d
okles不明白他们是怎么知道要来的,直到他发现仆人ga
ix带领着来锻炼的年轻人。他们站成队形,胸前抱着武器,以光荣战士的姿势敬礼。gotzo
e一定教会了他们这一点。
他咧嘴一笑,举起长矛向他们招手。加比不知道该怎么做,所以她模仿了gotzo
e的一个平静姿势,高昂着头。安克雷克斯注意到那个给他刀的老人正牵着两匹骏马走过来,骏马都带着马鞍和袋子。当老人鞠躬把缰绳递给他时,安德洛克勒斯非常惊讶。即使没有袋子和马鞍,一匹马也是一份高贵的礼物,尤其是考虑到安德洛克勒斯还没有见过那么多马。a
d
okles笑了笑,抓住那个男人的肩膀,点头表示感谢。
老人示意安德洛克斯俯下身来,他照做了。然后,老人用手捂住嘴,避开人群的声音,大声说:“老婆,我梦见你了。我不和她争论。”
a
d
okles点点头,开始站起来,但老人又示意他坐下,说:“这些人都想报仇。女神带走了太多。别被吃掉,不然我们都会觉得自己很蠢。”
a
d
okles笑着回答说:“我会尽力的。等等,每个人吗?即使是你吗?你不是贵族吗?”
老人喊道:“把我的长子给了她。从那以后我就恨我自己。”
安德洛克斯又点了点头。他抱起加比,让她骑在一匹马上,尽管他自己还握着缰绳。狼sa
试着坐在马的两耳之间,但是马怒吼着摇了摇头,在他展开翅膀之前,仙女几乎被摔在了地上。安德洛克勒斯跳上另一匹马,再次用长矛向人群欢呼。他们的欢呼声更加响亮了。他从南门向南出城