第一百三十四章 七律《故雪》《云海游》《林泉清游》(2 / 2)
注解:
蓬岛:蓬莱。
?唐·李白《古风》之四八:“但求蓬岛药,岂思农鳸春?”清·唐孙华《同年沉昭嗣明府谈杭州西溪之胜》诗:“桃源与蓬岛,仙界疑未遥。”
玉京:称天帝所居之处;泛指仙都;?晋·葛洪《枕中书》引《真记》:“元都玉京,七宝山,周廻九万里,在大罗之上。”
?唐·白居易《梦仙》诗:“须臾裙仙来,相引朝玉京。”金·元好问《步虚词》之二:“万神朝罢出通明,和气欢声满玉京。”
凄惶:悲伤不安。
?元无名氏《冻苏秦》第二折:“哎哟天那,我这里便则落的那几点儿凄惶泪。”
?《黑籍冤魂》第十三回:“家私已弄得罄尽,没了生计……正在凄惶,忽然想着了一个去处。
释义:
登高极目远望,如至仙界胜境。欲要驾兰舟渡云海,仙鹤青鸟为之拨引前路,到达心中更神圣的归宿。行游一路,会觉浮生如梦,斜阳脉脉旖旎风光引人神往。只见枝影横斜,苍翠满山,远绝凡尘。在无涯的云烟里醉梦一场以遣满怀的凄伤。
第一百四十四章
《七律·林泉清游》
(平水韵下平一先)
翠峰深处袅青烟,此地何须问岁年。
风色葳蕤生草木,雨声淅沥响林泉。
花开物外犹乘兴,路转山中欲访仙。
最是登临千古意,徐行孑影向层巅。
注解:
葳蕤:草木茂盛枝叶下垂貌。
?汉东方朔《七谏?初放》:“便娟之修竹兮,寄生乎江潭。上葳蕤而防露兮,下泠泠而来风。”
?南朝梁江洪《咏蔷薇》:“当户种蔷薇,枝叶太葳蕤。”
?唐柳宗元《袁家渴记》:“摇飏葳蕤,与时推移。”
风色:风光,景色。
??唐?温庭筠?《西洲曲》:“?西洲?风色好,遥见?武昌?楼。”
??宋?范成大?《长文再作復次韵》:“喜鹊门前人一笑,绝胜风色候?长干?。”
林泉:山林与泉石。
?《梁书?处士传?庾诜》:“经史百家无不该综,纬候书射,棋筭机巧,并一时之绝。而性记夷简,特爱林泉。”
?金董解元《西厢记诸宫调》卷四:“此箇閤儿虽小,其间趣不让林泉。”
?元辛文房《唐才子传?许浑》:“浑乐林泉,亦慷慨悲歌之士,登高怀古,已见壮心。”
释义:
在翠色的山峰之中萦绕着袅袅青烟,于此地何须问岁月的流逝。这里的景色,草木呈现一片欣荣茂盛,在这片山林之中有着淅沥的雨声传来。在如同物外仙境的这有着芳菲乘兴开放,一条山路延绵不绝直到高山深处。在山中登临的人都怀着不一样的情感,千古以来,多少人知晓。孤独的身影正慢慢攀登,直向山峰最高处。