第129章 消失的地平线(4)(2 / 2)
“中甸,就是尼旺宗?”
“没错。
“尼旺宗,就是月光之城?”
“没错。”
“那…”
“而‘香格里拉Shangri-la’一词,和藏语里的一个音译词‘xamgyinyilha’,在读音上大体一致。”
“香格里拉的读音Shangri-la,约等于藏语的xamgyinyilha?”
“没错。”
“这个xamgyinyilha,语义也是‘月光之城’吗?”
“不是,但却大同小异。”
“?!”
“xamgyinyilha的语义是:心中的日月。”
“心中的日月?”康英俊在默念。
“月光之城?”成庆也在默念。
“可是千年,这两个词听上去虽然大同小异,实际上差异还是挺大的。”史定方立马就有话说了。
“哦,你也听出来了?”何千年笑问“看来,你当年的文学双学位真不是白念的啊?”
“切,什么话?我不读那个文学学位,也听得出来好吧?”史定方立马还击。
“好,你说来听听。”
“我的理解是:月光之城,是一个很狭义的名词,指的就是一个很具体的城市。”
“嗯,没错。”
“而这个城市,在很大的概率上是一个崇拜月亮的城市。”
“嗯,没错。”
“但‘心中的日月’呢?却是一个很大很虚的概念,并没有特别指向一个具体的什么地方,也没有指向一个具体的城市。”
“嗯,也没错。”
“重要的一点就是:心中的日月,已经明白无误的包含了‘日’和‘月’,并没有单独指代一个‘月’。
“嗯,问题出来了。”
“那么,一个狭义的‘月光之城’,怎么可以等同于一个很大很虚的‘心中的日月’呢?”
“嗯,这很有道理不是吗?”
“那么请问:中甸的‘尼旺宗’一名,怎么可以等同于‘心中的日月’?而‘心中的日月’xamgyinyilha,又怎么可能等同于香格里拉Shangri-la呢?”
“很好,非常好。”何千年不禁为史定方的精彩解读而鼓掌。
“所以…”
“所以,专家们也提出了同样的疑虑:中甸-尼旺宗-xamgyinyilha-Shangri-la-香格里拉的推演逻辑,不怎么达嘎。但是…”
“但是,怎样?”
“但是中甸的‘尼旺宗’一名,还是和‘香格里拉’强行搭上了关系。”
“什么?”史定方一愣。
“这么清楚的解读逻辑,还不能说明问题吗?”能元浩爷一愣。
“没错,这些都能说明问题。”何千年点了点头“我们已经推测出:在很大的概率上中旬不可能是香格里拉,但是…”他停顿了一下。
“但是什么?”
“但是,当地急需扶贫。”
“什么?!”众人大吃一惊。
扶贫?
这是,几个意思来着?